Eksplozije u Atini i Solunu
02/09/2009Atina - U Grčkoj su se dogodile dve eksplozije bombi ručne izrade - u Atini i Solunu, u kojima je jedna osoba lakše povređena, a materijalna šteta je znatna.
U Atini se eksplozija desila ispred zgrade berze, koja je znatno oštećena. Pored toga, osam automobila je izgorelo, a jedna žena je lakše povređena, saopštila je grčka policija. U jednom od oštećenih automobila, policija je pronašla ostatke eksplozivne naprave.

Prema prethodnom izveštaju policije, zgrada nije bila toliko oštećena i nije bilo povređenih, a jedan grčki list dobio je pre eksplozije upozorenje da je postavljena bomba.
Istovremeno, u Solunu je bomba, takođe ručne izrade, eksplodirala ispred jedne vladine zgrade.
Levičarske i anarhističke gerilske grupe preuzele su odgovornost za seriju napada u Grčkoj, otkad je prošlog decembra grčka policija ubila jednog tinejdžera.
"Anarchists" claim responsibility for attack on Greek embassy in Belgrade
25/08/2009BELGRADE - A group of young men in Belgrade last night threw two Molotov cocktails at the Greek embassy building.
No one was hurt in the incident. One window was broken, while the flames caused minor damage to the facade. The interior of the building was not affected by the fire. Eyewitnesses said that five men carried out the attack. Afterwards, they split in two groups: one walked away from the scene, "another caught a cab".
On Tuesday afternoon, a group calling itself "Crni Ilija" (Black Ilija) announced it was taking responsibility for the attack.
According to their statement, "the Belgrade anarchists" are demanding that Thodoros Iliopoulos be freed, adding that he was arrested “during a peoples uprising in Greece in December of last year”. The statement emailed to Belgrade media stated that Iliopoulos has been on a hunger strike for 46 days demanding to be released.
They add that the "Belgrade anarchists" have decided to “join their comrades in Greece and the entire world, who are implementing actions of solidarity with Iliopoulos, and demanding that he be released”. “Because of this, members of our group attacked the Greek embassy in Belgrade with a Molotov cocktail. We will continue these activities until our comrade Iliopoulos is released,” the statement concludes.
Povodom napada na grčku ambasadu
25/08/2009Anarhistička grupa "Crni Ilija" preuzela odgovornost za napad molotovljevim koktelima na grčku ambasadu u Beogradu!
U nastavku članka se nalazi tekst poruke koji je poslat na e-mail našeg sajta:
"Naš drug Todoris Iliopulos, koji je uhapšen tokom narodnog ustanka u Grčkoj u decembru prošle godine, već 46 dana štrajkuje glađu zahtevajući da bude oslobođen. Pokušavajući da od njega naprave primer za sve one koji se usude da se bore za slobodu, grčka država vodi protiv Todorisa montirani proces.
Beogradski anarhisti su odlučili da se pridruže drugaricama i drugovima u Grčkoj, i u čitavom svetu, koji sprovode akcije solidarnosti sa Todorisom, zahtevajući njegovo oslobađanje. Zbog toga su pripadnici naše grupe tokom prethodne noći napali grčku ambasadu u Beogradu molotovljevim koktelima. Nastavićemo sa aktivnostima sve do oslobađanja druga Iliopulosa!
Sloboda za Todorisa!
Anarhistička grupa Crni Ilija"

POZIV NA AKCIJU ZA OSLOBAĐANJE THODORISA ILIOPOULOSA, KOJI ŠTRAJKA GLAĐU OD 10. SRPNJA/JULA
22/08/2009
Pozivamo sve grupe na solidarnost i koordinirane akcije – propagandne, info-akcije, sastanke, diskusije – koje za cilj imaju hitno puštanje na slobodu Thodorisa. Zato smo odlučili da ponedjeljak, 24. kolovoza/augusta u 20 sati ujedinimo naše glasove i trud u zahtjevu za hitno puštanje Thodorisa Iliopoulosa koji već više od mjesec dana štrajka glađu.
Kao dio akcije, Inicijativa solidarnosti za Thodorisa Iliopoulosa organizira solidarni koncert na Propylaeai u Ateni, koji će se održati u vrijeme ostalih akcija.
U zajedničkoj borbi za Thodorisovu obranu i oslobađanje.
Neka se njegov glas čuje u cijelom svijetu!
http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=en&article_id=1068604
http://www.occupiedlondon.org/blog/2009/08/18/72-thodoris-international-...
Mogućnost juriša na nebo
12/07/2009"Mogućnost juriša na nebo" je kratak (28 min) dokumentarac - prezentacija grčke pobune iz decembra 2008. Film je napravljen u januaru 2009. i prvi put je prikazan na otvorenoj diskusiji u okupiranoj javnoj biblioteci u Ano Poliju.
Marš doseljenika u Atini održan ponovo, uprkos kontraokupljanju fašista
12/07/2009U petak, 29. maja, doseljenici i solidarni građani održali su protestni marš do zgrade grčkog parlamenta uprkos kontraokupljanju fašista i pretnjama plasiranim od strane nekih medija.
Nakon sve žešće represije širom Grčke usmerene protiv doseljenika, pogotovo onih koji su muslimanskog porekla, i odbijanja policije da se izvini za prošlonedeljno javno i ponižavajuće uništavanje jednog primerka Kurana u toku akcije uklanjanja doseljenika iz „finog“ atinskog kvarta Agija Pantelemonas (Agios Panteleimonas), hiljade doseljenika i solidarnih građana izašlo je na ulice Atine da iskaže svoje neslaganje sa rasizmom, policijskom represijom i belim paradržavnim terorom. Protestni marš je održan u nenasilnoj atmosferi, izuzev simboličnog uništenja ’euroelection’ štanda fašističke stranke LAOS (Narodna pravoslavna uzbuna - Popular Orthodox Alarm), uprkos kontraokupljanju u organizaciji ’Zlatne zore’ (Golden Dawn), ozloglašene neonacističke organizacije čijih je nekoliko pripadnika proglašeno krivim za pokušaj ubistva levičarskih aktivista.
Učesnicima fašističkog kontramitinga, koji je okupio manje od stotinu paradržavnih elemenata, dozvoljeno je da pred sam protest doseljenika marširaju u poretku (parodije) borbene formacije do zgrade Parlamenta, gde su položili venac na spomenik neznanom junaku u znak sećanja na pad Istanbula u ruke Turaka 1453. godine. ’Zlatna zora’ je prvenstveno odgovorna za regrutovanje ekstremno-desničarskih elemenata u kraju Agija Pantelemonas, kroz formiranje naoružanih grupa ’za samoodbranu’ koje šikaniraju doseljenike iz centralnog trga u ovom kvartu, napadaju im domove, pale prodavnice i zajedničke bogomolje (u Atini su džamije zabranjene), prekidaju javna okupljanja, pa čak i kidišu na pravoslavnu parohijsku crkvu, najveću u zemlji, koja se našla na meti neonacističkih piromana zbog pružanja podrške i obezbeđivanja obroka za doseljenike.
Veče uoči protestnog marša, lokalni anarhisti su simbolično ponovo zauzeli trg Agija Pantelemonas i pokidali lance koje su postavili fašisti s namerom da zatvore lokalno igralište i tako spreče da ’deca doseljenika prljaju grčku decu’. Ipak, ovaj kraj i dalje ostaje jako fašističko uporište, uz prikrivenu podršku većine buržujskih medija koji sa jedne strane predstavljaju beskrajan spektal rasističke zatucanosti, a sa druge strane zataškavaju akcije neonacista i podršku koju u tome redovno dobijaju od policije. Zanimljivo je da je ’Katimerini’ (Kathimerini), vodeći dnevni list centralno-desničarske orijentacije, u nedavnoj detaljnoj reportaži o ovoj situaciji ’Zlatnu zoru’ pomenuo samo jednom, i to kako bi porekao njenu uključenost u celu priču, iako su njeni pripadnici svega par dana pre toga napali novinara ovih novina koji je istraživao ovo pitanje.
Protestni marševi protiv državne represije i fašističkog terora takođe su održani i u Solunu, Patrasu, Volosu, Iraklionu, kao i Čaniji na Kritu.
Prevod: Centar za liberterske studije
Izvor: LibCom
Policija i fašisti sarađuju, ponovo.
12/07/2009
Neonacistička grupa „Zlatna zora“ (Chrisi Augi), je 9. maja pozvala na rasističke demonstracije „protiv imigranata“ na Omonii, centralnom trgu u Atini, gde živi mnogo imigranata. Gornja fotografija prikazuje članove grčke antiterorističke policije (MAT) rame uz rame sa članovima „Zlatne zore“ (svi imaju crne šlemove i nose uvijene grčke zastave).
Tokom okupljanja, fašisti su pokušali da napadnu staru zgradu suda, u kojoj trenutno živi veliki broj imigranata. Kako navodi indimedija, imigranti i drugi ljudi koji su se solidarisali, uzvratili su iz zgrade, gađajući fašiste kamenjem.
Učesnici antifašističkog skupa, organizovanog od strane levičara i anarhista, su pokašali da priđu trgu Omonia i napadnu fašiste, ali su bili sprečeni od strane policije. U Eksarhiji, je policija napala anarhiste koji su uspeli da se probiju, od kojih je neke primorala da se povuku u Politehniku, odakle su ovi nastavili borbu.
Prevod: Centar za liberterske studije
Izvor: On the Greek Riots
Prvomajski protestni marševi širom Grčke, anarhisti uništili ulaz u sedište ISAP-a
12/07/2009Održani protestni marševi u svim većim grčkim gradovima povodom Prvog maja. Atinski anarhisti u toku velikog marša uništili ulaz ISAP-a.
Protestni marševi održani su na ulicama svih većih grčkih gradova za Prvi maj 2009. godine: u Atini, Solunu, Patrasu, Larisi, Lezbosu, kao i u Iraklionu na Kritu. U Atini je nezavisni marš anarhista, anarhosindikalista i članova samostalnih sindikata okupio preko hiljadu učesnika u znak protesta protiv vladinih mera usmerenih protiv anarhista.
Povorka se kretala centralnim gradskim ulicama, kroz doseljeničke kvartove koji su se nedavno našli na meti vlade i medija, a učesnici protesta pod sloganom „Anarhistički Prvi maj“ razbili su ulaz sedišta ISAP-a, javnog preduzeća električnih železnica u kojem je bila zaposlena Konstantina Kuneva, doseljenica koje je radila kao čistačica i bila aktivni član sindikata, a koja je trenutno u bolnici, gde se još uvek oporavlja od povreda lica zadobijenih u napadu sumpornom kiselinom prošlog decembra. Tokom decembarskih pobuna, sedište ISAP-a bilo je zauzeto od strane demonstranta koji su na taj način izrazili svoju podršku Kunevoj i borbi sindikalno organizovanih čistača.
Istog dana, protestni marš u znak solidarnosti sa Kunevom održan je i u Sofiji, glavnom gradu Bugarske, u kome su između ostalih učestvovali i gosti iz Grčke koji su pristigli autobusima. Na kraju okupljanja, učenici protesta solidarnosti su napadnuti od strane fašista, ali nije bilo povređenih.
Prevod: Centar za liberterske studije
Izvor: LibCom
Srećan ti rođendan, vojna hunto!
12/07/200921. april 2009. godine Danas se navršava tačno četrdeset druga godina od početka vojne hunte u Grčkoj, koja je zvanično pala u julu 1974. godine. Reč ‘zvanično’ ovde moramo da naglasimo posebno na dan kada se Karacaferis (Karatzaferis), vođa ekstremne desnice, odlučio da izjavi kako je njegova stranka sada nezvanični koalicioni partner vlade. Ovo je, kako je rekao, posledica činjenice da su mnogi zakoni i uredbe koje je grčki parlament u zadnje vreme doneo odraz njegovih sopstvenih dugogodišnjih pozicija.
Po prvi put, Karacaferis je u pravu, a kako i ne bi bio? Na kraju krajeva, apsurdno je pomisliti da prelazak sa jednog na drugi politički režim ikad može biti apsolutan i potpun, pogotovu u slučaju ako se on odigra bez krvoprolića, kao što je to bio slučaj sa padom vojne hunte u Grčkoj. Postoji li pogodnija osoba da to potvrdi od Kristosa Markojanakisa (Christos Markoyannakis), vrhovnog tužioca iz doba hunte i aktuelnog zamenika ministra zaduženog za ‘javni red’, funkcije koja podrazumeva upravljanje kompletnim policijskim snagama u državi?
Tokom godina koje su usledile posle pada vojne hunte (tzv. metapolitefsi), diktatura je opisivana kao trenutak tame koji je trajao sedam godina: predstavljena je kao jedan bezličan prekid sa ‘normalnošću’. Kao da gledate neki film gde ekran na par minuta postane prazan, da bi se odmah zatim vratio na akciju, kao da prekida nikad nije ni bilo. Tako da ti, gledaoče, nemaš prava da postavljaš nikakva pitanja o tome šta je prouzrokovalo ovaj tehnički problem i zašto se niko nije potrudio da ga spreči ili bar ranije ukloni. Ono što je važno je da se predstava mora nastaviti.
Izvođači koji učestvuju u ovom spektaklu (nazovite ih vojna hunta ili parlamentarna demokratija) mirno odmaraju, uvereni da imaju posla sa običnim posmatračima, što bi automatski trebalo da znači pokornim, pasivnim gledaocima. „Ono sa čime smo se mi suočili,“ izjavio je jedan filmadžija kojeg je cenzurisala hunta, „uopšte nisu bili sami diktatori, već sitna buržoazija koja se priljubila uz njih“.
Tokom decembarske pobune je na trenutak izgledalo kao da će se horde ovih ulizica pridružiti revoltiranom narodua, a nesumnjivo, neki i jesu. Upravo tada je situacija postala istinski opasna. „Kada panduri počnu da vam ubijaju decu, izaćićete iz kaveza,“ glasio je jedan od anarhističkih slogana. Do tada, dok svi mi ne izađemo iz svojih kaveza, hunta će nastaviti da živi.
Srećan ti rođendan, vojna hunto!
Prevod: Centar za liberterske studije
Izvor: On the Greek Riots
Kao zima sa hiljadu decembara
12/07/2009Komentar uredništva Direktne akcije: Tekst koji sledi je samo kratak pregled dešavanja koja su obeležila pobunu u Grčkoj. Iz njega se vidi da se pobuna, iako žestoka i masovna, nije proširila na radna mesta, što je nužno dovelo do privremenog popuštanja ustanka. Jasno je da će pokret u Grčkoj, ali i u regionu i svetu, učiti na iskustvima ove pobune, te da veliki događaji tek slede. Ono na šta mi smatramo da treba staviti akcenat je stvaranje masovnih borbenih organizacija, baziranih na anarhističkim principima - direktne demokratije i direktne akcije - koje će moći pravovremeno i adekvatno da reaguju na probleme kojim obiluju revolucionarne situacije.
Nemiri u Grčkoj
Kao zima sa hiljadu decembara
Osvrt na skorašnje nemire u Grčkoj – uspon novih organizacionih formi i sadržaj borbe izložen kroz prizmu svih elemenata pobune.
NASILJE znači raditi 40 godina, dobijati bedne dnevnice i misliti o tome da li ćete ikada otići u penziju.
NASILJE su državni okovi, pokradeni penzioni fondovi i berzanske prevare.
NASILJE je biti prisiljen da uzimaš kredite za stan, koje na kraju otplaćuješ kao da su od zlata...
NASILJE jeste gazdino pravo da te otpusti kad god on to poželi.
NASILJE znači nezaposlenost, privremena zaposlenost, plata od 400 evra sa ili bez socijalne pomoći.
NASILJE znači „nezgode“ na poslu dok gazde samnjuju davanja za bezbednost svojih radnika.
NASILJE je razboljevati se zbog napornog posla.
NASILJE znači konzumirati psihoaktivne supstance i vitamine ne bi li uspeo da izađeš na kraj sa iscrpljujućim radnim vremenom.
NASILJE znači raditi za novac od koga ćeš kupiti lekove da bi oporavio svoju radnu snagu koja je tretirana kao roba.
NASILJE znači umirati na sklepanim krevetima u užasnim bolnicama ukoliko nemaš novca za mito.
Radnici okupiranog GSEE, Atina, decembar 2008.
Prošlog decembra, miris pobune se raširio gradovina Grčke. Radosna i festivalska božićna atmosfera spaljena je zajedno sa božićnom jelkom na Sintagma trgu. Ubistvo petnaestogodišnjeg učenika Aleksisa Grigoropulusa od strane policajca, 6. decembra, upalilo je prvu varnicu.
Generalno gledano, nemiri u decembru mogu se okarakterisati kao nasilni radnički bunt, koji je činjenicom da je bio iznenadan, masovan i divalj, na kraju otvorio puteve manje nasilnim ali zato mnogo maštovitijim i kreativnijim potezima koji su, doduše, mobilizovali manji broj ljudi.
Kada je reč o klasnom sastavu pobunjenika, dominantan segment su činili srednjoškolci i studneti, mladi radnici i nezaposleni. Neki od studenata i radnika su bili druga generacija doseljenika, uglavnom iz Albanije (ali i iz drugih zemalja), a takođe su bili prisutni i stariji radnici sa manje ili više stabilnim poslovima.
Što se tiče samog broja, postepeno je sve više i više ljudi uključivalo u akcije koje su poprimile oblik pobune. Prvog dana se samo par stotina ljudi okupilo na mestu ubistva u Eksarhiji i započelo nasilne sukobe sa policijom. Kasnije te večeri, na inicijativu studenata i levičara organizovan je spontani protest na kome je učestvovalo oko 2000 ljudi, koji su započeli nerede u Aveniji Jama Patision i Akademija, dok je stotinak demonstanata razbijalo ulicu Ermou. Pobune su izbile i na ulicama Soluna, gde se spontani protestni marš uputio prema glavnoj policijskoj stanici.
Drugog dana je na ulice izašlo više od 10.000 ljudi - većinu su činili studenti, anarhisti i levičari. Trećeg dana bilo je više od 20.000 ljudi na ulicama Atine, 7000 u Solunu, dok se više hiljada ljudi širom Grčke pridružilo demonstacijama koje su vrlo brzo prerasle u masovne nerede. Oko 10.000 ljudi je učestvovalo u uličnim borbama protiv policije. Bilo ih je mnogo više širom zemlje, naročito u ponedeljak, trećeg dana nereda. Tog dana, banke, javne zgrade i većina velikih prodajnih objekata bilo je razvaljeno, opljačkano ili spaljeno. Oni koji su učestvovali u nasilnim akcijama tog dana nisu bili homogena masa, već skup srednjoškolaca, studenata, radnika, nezaposlenih, imigranata, navijača, narkomana - od kojih su samo neki bili u direktnoj vezi sa anarhistima.
Upravo zbog raznovrsnosti mase i njenog nasilja, mnogo političara je smatralo ovu masu previše neobuzdanom i uzdržavalo se da uzme učešća u onome što se dešavalo. Od ponedeljka ujutru i tokom sledećih dana, masa koju su većinski činili srednjoškolci vršila je napade na policijske stanice širom zemlje. Neki od ovih napada bili su veoma nasilni - korišćeni su molotovljevi kokteli i policijska kola su bivala prevrnuta i zapaljena. Protesti ispred policijskih stanica su postali uobičajeni svuda u Grčkoj, čak i u bogataškim naseljima, doduše tamo u vidu mirnijih protesta. Zapravo, kroz spontane nasilne proteste srednjoškolaca neredi su se širili čitavom zemljom. Kad je reč o sukobima sa policijom, uglavnom govorimo o barikadama, bacanju kamenja i molotovljevih koktela, a ne o fizičkim obračunima. Generalno gledano, ne samo demonstranti, već i policija nije želela da uđe u takvu vrstu obračuna, umesto toga koristili su suzavac.
Druga generacija Albanskih doseljenika, uglavnom mladi ljudi koji su učestvovali u pobuni, stopili su se sa masom do te mere da se nije znalo da su imigranti dok nisu počeli da komuniciraju međusobno na maternjem jeziku. Većina njih je odrasla u Grčkoj i to je razlog zašto su odlučili da učestvuju u sukobima sa policijom, napadima na državne zgrade i banke kao i pljačkanje uz grčke radnike. Oni su se osećali mnogo slobodnije da pribegnu takvim nasilnim aktima nego drugi doseljenici, uglavnom iz Afrike i Azije koji žive u deseljeničkim zonama, izolovani u svojim etničkim zajednicama. Strah, a ne „manjak svesti“, sprečio je druge imigrante da se pridruže nasilnim konfrontacijama van njihovih komšiluka. Bilo im je mnogo lakše da učestvuju u neredima pljačkajući ili okupljajući se na okupaciji Tehničkog fakulteta u centru Atine u kome su njihove komune; kada su neredi izbili nedaleko od njihovog komšiluka, ovo je bio njihov doprinos. Sa druge strane, bili su žrtve najnasilnijih iznenadnih napada policije i medijske propagande. Predstavljeni su kao pljačkaši i lopovi, i u nekim slučajevima napadali su ih fašisti i panduri u civilu.
Generalno gledano, možemo reći da su aktivniju ulogu u pobuni imali, mimo srednjih škola i fakuteta, mladi radnici, od kojih je većina imala nepouzdane ili „fleksibilne“ poslove. Na ulicama su se pojavljivali mladi (ili ne tako mladi) radnici u različitim delatnostima, poput škola, turističkih agencija, pa čak i medija. Što se tiče radnika zaposlenih u fabrikama, nema preciznih procena njihovog individualnog učešća u ovim pobunama, s obzirom na to da izveštaji sa tih radnih mesta nisu poznati. Tokom GSEE okupacije, postojalo je nekoliko ideja o distribuciji brošura po fabrikama i kontaktiranju radnika iz specifičnih branši da se pridruže okupaciji, doduše, nesuglasice između učesnika su učinile svaku dalju akciju - osim intervenisanja u susednim kol centrima - teškom, stoga je nekoliko prilika propušteno. Ubrzo nakon što je čistačica Kuneva, imigrantkinja iz Bugarske, kao sindikalna aktiviskinja posetila okupiranu zgradu GSEE (najvećeg sindikata u Grčkoj) kako bi se upoznala sa ljudima koji su zgradu zauzeli, bila je napadnuta sumpornom kiselinom, a pobunjeni radnici zajedno sa ostalim ljudima organizovali su prve akcije solidarnosti. Čak su uspeli da uvuku nekoliko žutih sindikata u januarske akcije solidarnosti. Generalno, neredi nisu značajno uticali na radna mesta, u smislu da nisu pokrenuti štrajkovi u znak podrške. Jedini izuzetak je bio štrajk učitelja, onoga dana kada su sahranili mladog Aleksisa i veliko učešće na demonstracijama protiv državnog budžeta. Osim ovoga, pobuna je ostavila radna mesta netaknutim.
Sudeći po sloganima i napadima na policiju, sveobuhvatni antipandurski sentiment je bio dominantan tokom svih dana pobune. Policajac je sinonim za moć, posebno za brutalnost i aroganciju moći. Sa druge strane, meta su takođe bili i simboli drugih specifičnih moći - moć novca, moć nametanja eksploatacije rada i produbljivanja klasnih razlika koje razdvajaju grčki narod – tako su velike prodavnice, banke kao i državne zgrade bile napadane, spaljivane ili okupirane. Dakle, možemo govoriti o dominantnoj antipandurskoj, antidržavnoj i antikapitalističkoj svesti. Čak su i intelektualci levičarskog opredeljenja uvideli klasni element pobune i poneke novine su priznale da se „bes mladih“ ne ispoljava samo zbog brutalnosti policije. Policija je bila samo najuočljiviji vrh ledenog brega, sastavljenog od vladinih korupcionaških skandala, državne prismotre – kamera uvedenih nakon Olimpijade 2004, itd. Država ne okleva da u kontinuitetu hladnokrvno ubija, radnicima smanjuje dnevnice, povećava cenu reprodukcije radničke klase kroz postepeno uništavanje penzionog i zdravstvenog sistema, pogoršavanje uslova rada i povećanje broja nesigurnih poslova i nezaposlenih. Ona nameće gomilu preteranog rada srednjoškolcima i studentima, uništenje životne sredine sa jedne strane, a sa druge strane glamurozne fasade koje se sastoje od apstraktnih objekata želja u tržnim centrima i televizijskim reklamama, koji su vam dostupne samo ako izdržite veliku količinu eksploatacije i stresa. Prvih dana pobune mogli ste u vazduhu namirisati sve te razloge praćene različitim tekstovima, člancima i brošurama, koju su pisali ili pobunjenici ili simpatizeri i komentatori da bi objasnili da postoji dublji smisao. Ovaj dublji smisao o kome su svi pričali jeste bila potreba da se prevaziđu izolacija od zajedničkog života, izolacija koju su stvorili svi navedeni istorijski uslovi. Spontanost i nekontrolisana priroda ovih pobuna dokazana je kroz odsustvo reformističkih zahteva, odnosno eksplicitno odbijanje pralamentarne politike. Uglavnom su oportunističke levičarske partije bile te koje su insistirale na posebnim zahtevima poput ostavke vlade, poništenja antiterorističkih akcija, razoružavanja policajaca i raspuštanja specijalnih policijskih jedinica. Nedostatak specifičnih zahteva kombinovan sa nasilnom prirodom pobune, učinili su ove nerede suviše pretećim za uobičajene sile oporavka i manipulacije.
Tokom prvih dana pobune okupirana su tri fakulteta u centru Atine – Tehnički univerzitet Atine, Pravni i Ekonomski fakultet. Svaki od njih su okupirale različite tendencije pokreta. Nacionalni tehnički fakultet koji je najbliži Eksarhija trgu, bio je glavna baza za organizovanje sukoba sa policijom. Ljudi koji su ga okupirali su bili presek pobunjenika u Atini - mladi radnici (imigranti ili Grci), studenti i marginalizovane grupe – većina njih anarhisti. Pravni fakultet okupirali su najviše levičari i poneki antiautoritarci, koji su organizovali demonstacije i diskusione grupe. U jednom od njih, levičari su se okupili da bi preneli pobunu na radna mesta. Ekonomski fakultet su okupirale uglavnom anarhističke grupe i antiautoritarci koji su želeli da iskoriste zgradu u kontraobaveštajne svrhe. Veliki akcenat je stavljen na organizaciju svakodnevnih aktivnosti. Preuzeta je univerzitetska kantina i formirane su radionice na kojima su planirane dalje akcije. Obesvojeni resursi univerziteta su takođe korišćeni i u drugim aktivnostima, kao infrastruktura. Mnogi drugovi su učestvovali u akcijama koje su tu organizovane iako nisu učestvovali u samoj okupaciji. Sve okupirane zgrade služili su kao „crvene baze“ pokreta, iz kojih su organizovane prevratničke akcije i na kojima su pobunjenici mogli da nađu utočište, ukoliko je to bilo potrebno. U centru Soluna okupirana je Škola Drame – koju su okupirali anarhisti i studenti dramaturgije, dok su prostorije Solunske asocijacije barova okupirali studenti, uglavnom levičari.
Trebalo bi spomenuti i mnoge okupacije fakulteta vođene studentskim zborovima, kao i stotine okupacija srednjih škola širom zemlje.
Postepeno se nasilje pokazalo kreativnim, kao neophodna predispozicija za mnogo kreativnije i organizovanije akcije koje su sledile. Nakon prvih pet dana bune, desila se okupacija mesne zajednice u Sv. Dimitrosu (južno predgrađe Atine) koju su organizovali lokalni anarhisti i radnici. Aktivisti su organizovali sastanke sa lokalnim stanovništvom, takozvane narodne zborove, pokušavajući da prošire bunt kroz organizaciju lokalnih akcija koji bi uvek bile u saglasnosti sa bunom. Čak su i pokušali da osposobe rad određenih službi unutar zgrade, ali bez mešanja lokalnih vlasti. Sledećeg dana, informativni desk Ministarstva unutrašnjih poslova severnom predgrađu Atine je okupiran i organizovane su akcije i demonstracije, naravno, u saglasnosti sa buntom.
U Solunu, u Sikiji, radničkom predgrađu, mesna zajednica je bila delom okupirana nekoliko dana, a nekoliko dana kasnije usledila je i okupacija biblioteke u Ano Poli, distriktu grada Soluna, koja je poslužila kao mesto za „narodne zborove“ i organizovanje demonstracija. Sve ove aktivnosti, imale su zajedničku karakteristiku, a to je bio pokušaj približavanja ideje pobune lokalnom stanovništvu. Ova zasedanja shvaćena su kao „komšijska skupština borbe“ ili „skupština naroda“, kako su je oni nazvali. U većini slučajeva, postojale su različite tendencije unutar strukture, naročito zato što je pobuna jenjavala. Jedan deo je pokušao da organizuje zajednicu za borbu i produbljivanje svih aspekata pobune, dok se drugi okrenuo aktivnostima koje su se bavile lokalnim problemima. Na početku, skupština je delovala inovativno i dinamično. Nije bilo formalnih procedura u donošenju odluka, poput odlučivanja većine, ali je svaka inicijativa bila ohrabrena. Sa druge strane, do kraja januara, pokret okupacija zgrada, bilo da su one javne, sindikalne ili državne, nije više cvetao i nije sigurno da će se iz ove kratkotrajne prakse da roditi novi pokret.
Među „populacijom“, ili bolje rečeno u radničkoj klasi u celini, postojao je vid simpatija prema pobunjenicima, ne samo zato što su se njihova deca borila i demonstrirala na ulicama, već i zato što su verovali da je ova borba pravedna. Spaljivanje banaka je bilo posebno popularno, pošto se hiljade ljudi nalazi u dugovima. Uopšteno govoreći, „populacija“ je pokazivala mnogo simpatija i interesovanja za pobunjenike, ali se nije aktivno uključivala u pobunu.
Od prvog trenutka nakon ubistva 6. decembra, država i mediji su aktivirali mehanizme kako bi se suočili sa eksplozijom proleterskog besa. Najpre, su pokušali da kontrolišu moguće reakcije koristeći se spektakularnim podnošenjem ostavki Pavlopolusa i Hinofotisa (ministar i zamenik ministra unutrašnjih poslova), obećanjem ministra da će svako odgovoran za smrt petnaestogodišnjaka biti kažnjen, napadima na vladu od strane svih opozicionih partija i mnogih novinara kao i „diskretnim odstojanjem“ pandura u odnosu na demonstrante. Vrlo brzo, počela je primena svih oblika represije - pretnje da će proglasiti vanredno stanje, mobilizacija fašista i paradržavnih organizacija sačinjenih od 'gnevnih ljudi', veliki broj hapšenja i premlaćivanja demonstranata, kao i učestalija upotreba vatrenog oružja od strane pandura u Atini. Sve partije gazda u parlamentu (na čelu sa komunističkom partijom KKE koja je najvulgarnija među njima) i televizijski nitkovi pokušavali su da uliju strah stanovništvu. Slično tome, dve velike konfederacije žutih sindikata GSEE i ADEDY, otkazale su generalni štrajk i zakazale samo protest protiv novogodišnjeg budžeta, kada su uvidele da postoji opasnost da se štrajk pretvori u pobunu. Doduše, uprkos blebetanju sindikalinih birokrata o ostavci vlade kako bi se sačuvao socijalni red i mir, demonstacije koje su se dogodile za vreme trajanja sindikalnog protesta su bile prilično žestoke. Od tada je realnost drugačija - gazde su te koje strahuju. Kada je francuski ministar prvih dana pobune izjavio: „Želeo bih da iskažem našu zabrinutost, svačiju zabrinutost povodom progresa konflikata u Grčkoj“, zapravo je iskazao strah gazdi od mogućnosti širenja ove socijalne eksplozije, s obzirom na to da su se akcije solidarnosti prema pobunjenicima u Grčkoj odvijale širom sveta. Naročito u Francuskoj, gde je ministar obrazovanja povukao predstojeću reformu obrazovanja, gušeći time srednjoškolski pokret u nastajanju koji bio inspirisan pobunama u Grčkoj.
Što se tiče države i medijske propagande - dominantna strategija bila je izdvajanje učesnika pobune. Predstavljali su bunu ili kao avanturu omladine, kojoj prirodna osetljivost s obzirom na godine, daje pravo da se buni protiv sveta svojih roditelja (kao da proleterski roditelji ne bi mogli da sa punim pravom žude za uništenjem ovakvog sveta) ili su mobilisali rasističke elemente koristeći lažnu podelu na grčke demonstrante i imigrante pljačkaše. Uglavnom su pokušavali da razdvoje demonstrante deleći ih na dobre-mirne i loše-razuzdane. Pravo na protest je bilo odobreno od strane gazda i njihovih lakeja samo da bi se ugušila buna. Želeli su izbegnu popularizaciju nasilnih protesta na ulicama, pa su po svaku cenu to prikazivali kao akcije 'antiautoritaraca' ili 'huligana', koji su upadali na demonstracije 'mirnih građana'. Revolucionarno nasilje, kao vid proleterskog delovanja je pokazalo da je svakodnevno postojanje policijskih satnica, banaka i lanaca supermarketa znak tihog rata bogatih protiv siromašnih. Ono takođe manifestuje raskid sa 'demokratskim' načinom prevazilaženja društvenih konflikata, koji toleriše demonstracije ukoliko su one lišene svih borbenih klasnih akcija. Prizvavši ultimativni politički bedem dominacije kapitalizma, parlamentarnu demokratiju, ministar je izjavio da „socijalne borbe ili smrt tinejdžera ne smeju biti pomešani sa borbom protiv demokratije“. Njegova demokratija naravno podržava pustošenje gradova i sela, zagađivanje atmosfere i vode, bombardovanje, prodaju oružja, pravljenje olupina od ljudskih bića, terajući nas da prestanemo da budemo ljudska bića već objekti-koji-rade (ili traže posao, pošto sve više i više ljudi ostaje bez posla usled krize). Implicirao je da uništavanje dozvoljeno sve dok se stvaraju nove šanse za profit i dok se promoviše razvoj. Doduše, ovi akti protiv privatne svojine predstavljaju ultimativni skandal za društvo koje je ustanovilo ovo suštinko pravo još od malih nogu. Spaljivanje i razbijanje ranjavaju legitimitet ovog društva. Izraz „maskirani pobunjenici“ je besmislica koju koristi samo policija.
Trebalo bi ovde dodati da je od pucnjave 4. januara policijska represija prema demonstrantima pojačana. Lokalni meštani koji brane park u Atini, farmeri koji planiraju da voze svoje traktore do parlamenta i demonstranti protiv zatvora bili su napadani ne samo suzavcem već i šok bombama.
Za mašinu za stvaranje imidža, sušta suprotnost „maskiranog razuzdanika“ (imidž koji je stvoren da bi se proleteri podelili) jeste bio „mirni građanin čija je svojina uništena“. Dakle, ko je u stvari ovaj slavljeni mirni građanin? U ovoj prilici, „mirni građani“ bili su mali poslovni ljudi, ljudi koji su držali male radnje, sitna buržoazija. Država je čak i njih pravila ludim, pošto većinu njih uništava kapitalistička kriza. Tokom prethodnog decembra, obrt je bio upola manji od onog iz decembra 2007, i to ne samo u ulicama sa prodavnicama ekskluzivne robe, već i na pijacama; ipak nijedna pijaca nije napadnuta tokom pobune… Gazde su tvrdile da je razbijanje prodavnica koštalo mnoge ljude posla, dok se istovremeno planira stotinu hiljada otpuštanja u Grčkoj zbog krize. Stav o razbijanju malih prodavnica, radnici u tim prodavnicama su izneli u brošuri koju je napisala „Autonomna inicijativa trgovačkih asistenata Larise“: „Optužujemo svačiji pokušaj terorisanja i ubeđivanja nas, da je odbrana nekakve imovine iznad ljudskog života i dostojanstva; osim toga, ta imovina je stvorena neplaćenim, crnim i prekomernim radom radnika sa neizvesnim zaposlenjem; nijedna manja radnja nije bila napadnuta tokom simboličnih napada na banke i ostale javne zgrade (zaista, ovo važi i za Larisu i za druge provincijske gradove). Da se zaista brinu o zaposlenima u malim radnjama, povećali bi im bedne plate koje dobijaju, naučili bi šta je socijalna pomoć i ustanovili bi humano radno vreme i uslove za rad.“
Partije levice su bile iznenađene pobunom i držale su različite pozicije povodom nje. SYRIZA (koalicija radikalne levice), je držala balansirani stav prema pobuni. Njeni lideri sa vrha partijske mašinerije nisu se ustručavali od zadržavanja distance prema nasilju pobunjenika, čak ih i denuncirajući, doduše na daleko umereniji način od odlepljene KKE. Važne noći 8. decembra demonstranti SYRIZA-e su kritikovali i suprotstavljali se nasilnim demonstrantima, ali bez pokušaja da ih fizički zaustave. Obični članovi i glasači SYRIZA-e su, u najvećem broju slučajeva, gajili simpatije prema pobuni, iako su pokušavali da je predstave kao „eksploziju mladosti“ i sledstveno kao nešto što nema veze sa njima. Studenti iz SYRIZA-e su uzeli učešća u demonstracijama protiv policije, ali su najčešće bili blaži prema pandurima nego ostali demonstranti. KKE, shvatajući veoma dobro da je u igri i njihova politička snaga kao deo čitavog politikantskog sistema, izabrala je da primeni policijski pristup, zvučeći poput radikalne desnice, optužujući demonstrante u celini kao provokatore koji su izmanipulisani od strane domaćih i stranih „tamnih centara“. Što se tiče ostalih levičarskih partija, pogotovo KOE (članica SYRIZA koalicije), one su podržavale pobunu, kao nešto što su „očekivale“, ali su osuđivale nedostatak „pozitivnih“ zahteva. Zato su jedva dočekali da prezentuju zahtev da vlada podnese ostavku, kako bi politički iskoristili izmenu državnog personala. Različite trockističke grupe su se određivale prema pobuni na različite načine, sa tim da su neke podržavale okupaciju Pravnog fakulteta. KKE M-L je imala pozitivan stav prema pobuni, naravno uzdržavajući se od sukoba sa policijom. Sve u svemu, levičarske partije, osim nekoliko manjih grupa, imale su vrlo površan kontakt sa pobunom, učestvujući u demonstracijama ali ne i drugim aktivnostima.
Snaga fašista u Grčkoj se ne može porediti sa fašistima u Italiji ’70. godina. Glavna neonacistička organizacija (Zlatna zora) broji nekoliko stotina aktivista širom Grčke. Tu je takođe i LAOS, desničarska partija koja je peta u grčkom parlamentu sa osvojenih 3,8% glasova, ali je teško utvrditi broj sledbenika. Iako su deničarski aktivisti učestvovali u gušenju pobune u gradovima Patra (uglavnom) i Larisa (u manjoj meri), nemoguće je napraviti paralelu između situacija u Italiji i Grčkoj, jer su fašisti u Grčkoj manje organizovani. Oni su rezervno sredstvo, koje država angažuje u borbi protiv pobunjenika, kada medijska propaganda i represija policije nisu dovoljno efikasni, i jedino u Patri imaju organizovanu bazu (koja ima dugu tradiciju – nekadašnji sekretar desničarske omladine, koji je sada u državnoj upravi, ubio je Temponerasa, profesora u okupiranoj srednjoj školi u Patri 1991).
Pobuna je bila povezana sa posebnom političkom potkulturom, anarhista i antiautoritaraca u Grčkoj, koji su odigrali vrlo važnu ulogu, pogotovo u prvih par dana nereda. Njihova trenutna nasilna reakcija na ubistvo mladića je poslužila kao okidač za socijalnu eksploziju koja ih je prevazišla i raširila se po čitavoj Grčkoj. Zbog aktivnosti studenata i drugih segmenata proletarijata koji su ostavili svoje tragove na pobuni iz decembra, ona nije bila svedena na ritualne sporadične sukobe ovih subkultura sa represivnim aparatima države.
Iako je pobuna okončana, za njom su ostali jasni tragovi. Neke okupacije opstaju, solidarnost sa uhapšenima i duh pobune i dalje ujedinjuje različite faktore koji su uzeli učešća u pobuni, nove borbe se pomaljaju, noseći sa sobom još radikalnija obeležja, dok je nasilje protiv države dobilo nesumnjivo mnogo veći legitimitet.
Prevod: Centar za liberterske studije
Izvor: LibCom

