Uoči dolaska američkog predsjednika Georga Busha policija privodi mirovne aktiviste na informativne razgovore, raspituje se o strukturi antiglobalizacijskog pokreta, o njegovim vođama i o programima sumnjivih kulturnih klubova. Pripadnicima antinatoovskog pokreta stavlja na znanje da su pod prismotrom, te kako ne bi bilo pametno od njih da sudjeluju na prosvjedima protiv politike trenutačnog američkog predsjednika.
Hrvatska policija poduzela je posljednjih dana temeljitu obradu sudionika nedavnih demonstracija pred sjedištem NATO-a u Bruxellesu. Na tim međunarodnim prosvjedima pod nazivom NATO GAME OVER sudjelovala je i skupina mirovnih aktivista iz Hrvatske. Grupa demonstranata prodrla je 22. ožujka preko ograde u unutrašnjost NATO-ova sjedišta, nakon čega je veći broj njih priveden na policiju i zadržan preko noći.
Kršenje građanskih prava
Obavijesni razgovori povodom događaja u Bruxellesu preklopili su se sa opsežnim policijskim pripremama uoči dolaska američkog predsjednika Busha, i iz sadržaja razgovora aktvista sa policijom može se vidjeti da su ti razgovori vođeni u sklopu osiguranja povoljne sigurnosne situacije pred dolazak dragog vođe. Međutim u tim je razgovora bilo elemenata kršenja građanskih prava i zastrašivanja. Da su policijski inspektori, u zastrašivanju bili uspješni dokazuje i činjenica da nitko od sudionika bruxelleskih demonstracija s kojima smo razgovarali nije želio sa svojom pričom izaći u javnost pod imenom i prezimenom.
Iz tih obavijesnih razgovora, kako su nam ih prepričale obrađene osobe, može se rekonstruirati da hrvatska policija strepi od pojave terorizma (i) na našem prostoru, te da moguće leglo te pošasti vidi u antiglobalizacijskim i alternativnim krugovima. Policijske su inspektore, naime, posebno zanimala imena i prezimena ključnih ljudi antiglobalizacijskog pokreta u Hrvatskoj, tj. imena organizatora putovanja u Bruxelles, podaci o vođama, ili iskusnijim ljudima na antiglobalizacijskoj sceni. Inspektori su pokazali zanimanje i za strukturu samog antiglobalizacijskog pokreta u Zagrebu, o mjestima okupljanja, a pokazali su i zavidno poznavanje programa pojedinih inkriminiranih kulturnih klubova. Iz njihove revnosti na vidjelo izlazi da je čitav jedan politički pokret, ususret dolaska američkog predsjednika i očekivanog ulaska Hrvatske u NATO, stavljen pod povećalo kao nepoželjan i opasan, a njegovim je pripadnicima ograničeno pravo na slobodno i neometano političko udruživanje.
A.A. iz Rijeke rekao nam je da ga je policija telefonom pozvala na informativni razgovor, dovodeći u obrazloženju poziva njegovo putovanje u Bruxelles u vezu sa opasnošću od terorizma. Zanimalo ih je tko je organizirao put u Belgiju, koliko nas je išlo, jesu li se sudionici te ekskurzije otprije između sebe poznavali. Jedno od glavnih pitanja je bilo pripadam li nekoj grupi ili organizaciji koja je bliska antiglobalizmu. Policija mu je dala do znanja da će uoči i tijekom posjete predsjednika SAD-a Hrvatskoj biti pod prismotrom, jer da policija jednostavno ne smije riskirati. Na informativnom mu je razgovoru rečeno i da policija mora biti sigurna da on nema nikakve zle namjere, te da mora biti sigurna kako ne namjerava odlaziti u Zagreb tijekom Bushove posjete, pa da će zbog toga biti pod prismotrom. Jasno su mi rekli i da mi je bolje paziti što pričam preko telefona, svjedoči A.A.
Tko su glavni organizatori
Zovemo vas na prijateljski razgovor pošto znamo da ste nedavno sudjelovali na nekim mirnim prosvjedima, a bliži se posjet g. Busha, pa ste nam se vi učinili kao zanimljiva osoba, tek toliko da vidimo malo kako razmišljate... Tako su se, također telefonskim putem, policijski inspektori obratili B.B.-u. Razgovarao je u Prvoj policijskoj postaji u Zagrebu, sa pripadnikom zagrebačke krim-policije. Taj aktivist ističe da su od njega tražili različite podatke koji nemaju veze sa događajima u Bruxellesu. Neprimjerenim mi se činilo što su me pitali čak i o mojoj sestri, koja već deset godina ne stanuje ni sa mnom ni s mojim roditeljima. Ispitivali su ga gdje je upoznao i gdje viđa ljude s kojima je putovao na prosvjed, te koga bi od njih mogao izdvojiti kao glavnog organizatora. Veći dio polusatnog razgovora ispitivali su ga o tome gdje se kreće i s kime se druži, a u više navrata je na različite načine upitan da izdvoji neke osobe kao vođe, ili kao iskusnije na antiglobalističkoj sceni u Zagrebu.
Raspitivali su se i o lokacijama na kojim se u Zagrebu skupljaju antiglobalisti i alternativci, pa čak i o detaljima vezanim uz programe pojedinih klubova, poput Mame. Prije tri tjedna su u Mami na Subverzijama bili ljudi iz Beograda i pričali o PGA-u. Pitali su me znam li što je to i imam li kakve veze s time. Od B.B.-a su tražili podatke o njegovom planiranom kretanju tijekom Bushove posjete Zagrebu, kao i podatke o prosvjedima koji se spremaju u vezi s tim događajem. Pošto nisam prijavljen da stanujem u Zagrebu, rekli su mi da to što prije riješim jer da će mi ovaj put progledati kroz prste, ali dane mogu to uvijek zanemarivati. Ta izjava može biti shvaćena i kao skrivena prijetnja da pazim što radim sljedećih dana ili će mi staviti na teret to što nisam prijavljen, kaže B.B, i zaključuje: Vrijeđa me činjenica da sam pozvan na informativni razgovor i da me se prati što radim, samo zato što sam izrazio svoj stav protiv militarizma, a u isto vrijeme se toleriraju i ignoriraju svakodnevni napadi naci-skinsa i sličnih huligana, što su direkni izrazi nasilja i mržnje. Žalosno je da policija tolerira one koji mlate ljude na ulici, privodi na informativne razgovore one koji ne žele nuklearno oružje.
Sumnja u zakonitost
Policija se o meni raspitivala kod mojih susjeda u Dalmaciji, a potom mi je bila kod roditelja, kaže C.C. koji trenutno živi u Zagrebu. Nakon toga s njim je u Zagrebu obavljen informativni razgovor na kojem su ga policajci ispitivali o subkultrnim grupama kojima pripada, o prethodnim sudjelovanjima na demonstracijama u inozemstvu, o izvorima informiranja (tj. odakle je dobio informaciju o održavanju demonstracija protiv NATO-a u Bruxellesu), te o njegovim namjerama da sudjeluje na prosvjedima povodom dolaska predsjednika SAD-a u Zagreb.
Nedvojbeno je da svaki oblik prijetnji ili preporuka bez pravne osnove – rješenja ili odluke nadležnih organa predstavlja oblik prijetnje a samim tim i kršenja ljudskih prava, odgovara nam na pitanje o karakteru ovih policijskih djela Tanja Šijan, pravna savjetnica u Hrvatskom helsinškom odboru. Primjerice, napomena da je građaninu dobro da pazi što priča telefonom implicira zaključak da će biti prisluškivan što dovodi u sumnju zakonitost postupanja policije, dodala je gđa. Šijan, uz napomenu da potpuniji odgovor o karakteru policijskih ispitivanja ne može dati bez prethodnih provjera.
Usprkos našim pokušajima, od MUP-a tijekom današnjega dana nismo uspjeli dobiti očitovanje povodom ovih spornih saslušanja. Međutim iz Odbora za referendum o NATO-u također pristižu informacije o policijskim pritiscima njihovih aktivista, a tijekom objavljivanja ovoga članka još uvijek je neizvjesno hoće li biti zabranjeni sutrašnji prosvjedi protiv politike Georga Busha koji su zakazani na zagrebačkom Trgu Francuske Republike i Cvjetnom trgu.
Izvor